更三高考订阅页

小学文言文《枭逢鸠 / 枭将东徙》原文翻译及注释

Ai高考 · 文言文
2022-09-06
更三高考院校库

枭逢鸠 / 枭将东徙

刘向 〔两汉〕

鸠曰:“子将安之?”
枭曰:“我将东徙。”
鸠曰:“何故?”
枭曰:“乡人皆恶我鸣。以故东徙。”
鸠曰:“子能更鸣,可矣;不能更鸣,东徙,犹恶子之声。”

翻译和注释

译文
一天,猫头鹰遇见了斑鸠,斑鸠问它:“你将要到哪儿去?”
猫头鹰说:“我将要向东迁移。”
斑鸠问:“是什么原因呢?”
猫头鹰说:“村里人都讨厌我的叫声,所以我要向东迁移。”
斑鸠说:“如果你能改变叫声,就可以了;你要是不改变叫声,那么即使你向东迁移,那里的人照样会讨厌你的叫声。”

注释
枭(xiāo):又称鸺鹠(xiū liú),一种凶猛的鸟,猫头鹰。
逢:遇见,遇到。
鸠(jiū):斑鸠、雉鸠等的统称,形似鸽子。
子将安之:您打算到哪里(安家)。
子,古代对对方的尊称,表示“您”。
将,打算、准备。
安,哪里。 之,到。 安之,即“之安”,去哪儿。
东徙(xǐ):向东边搬迁。 徙,搬迁。
何故:什么原因。 故,原因。
乡人皆恶(wù)我鸣:乡里人都讨厌我的叫声。 皆,都。 恶,厌恶。 我,这里指代猫头鹰。
以故:因此。 以,因为。 故,原因,缘故。
更(gēng):改变。
犹(yóu):仍旧,还。

枭逢鸠 / 枭将东徙问答

问:《枭逢鸠 / 枭将东徙》的作者是谁?
答:枭逢鸠 / 枭将东徙的作者是刘向
问:枭逢鸠 / 枭将东徙是哪个朝代的诗文?
答:枭逢鸠 / 枭将东徙是两汉的作品
问:枭逢鸠 / 枭将东徙是什么体裁?
答:文言文
问:鸠曰:“子将安之?”枭曰:“我将东徙出自哪首诗文,作者是谁?
答:鸠曰:“子将安之?”枭曰:“我将东徙 出自 两汉刘向的《枭逢鸠 / 枭将东徙》
问:鸠曰:“子将安之?”枭曰:“我将东徙 的下一句是什么?
答:鸠曰:“子将安之?”枭曰:“我将东徙 的下一句是 ”鸠曰:“何故?”枭曰:“乡人皆恶我鸣。
问:出自刘向的名句有哪些?
答:刘向名句大全

2022高考备考攻略

高考资讯推荐

文言文

文言文频道为你提供文言文翻译,文言文大全,文言文阅读,文言文 ... [进入专栏]

报考信息

动态简章计划录取分数